venerdì 28 marzo 2008

It goes me at brush / It socks me at brush

Mi va a pennello / Mi calza a pennello.

5 commenti:

Samthe7 ha detto...

Capire fischi per fiaschi: Understanding whistles for flasks

Samthe7 ha detto...
Questo commento è stato eliminato dall'autore.
Samthe7 ha detto...

There's no two without three: Non c'è due senza tre.

Samthe7 ha detto...

Here the dead is escaping: Qui ci scappa il morto.

Samthe7 ha detto...

So much the pussycat goes to the lard that there leaves the little claw: Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.