English From Fear

Inglese da paura.
Ogni giorno una nuova frase per perfezionare
la tua padronanza dell'inglese
ed essere vero cittadino del mondo.

lunedì 30 giugno 2008

He has assembled his head

Si è montato la testa.
1 commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

domenica 29 giugno 2008

At good market

A buon mercato.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

sabato 28 giugno 2008

Are you of pottery?

Sei di coccio?
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

venerdì 27 giugno 2008

To be at free foot

Essere a piede libero.
(inviata da Pina Sinalefe)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

To put oneself again in sixth

Rimettersi in sesto.
(inviata da Insideblu)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

giovedì 26 giugno 2008

Feetpuller

Tirapiedi.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

mercoledì 25 giugno 2008

I'm in love cooked

Sono innamorato cotto.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

martedì 24 giugno 2008

To sign in whitewash

Firmare in calce.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

lunedì 23 giugno 2008

He has lost the north wind

Ha perso la tramontana.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

We are ass and shirt

Siamo culo e camicia.
(inviata da Ylenia)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

domenica 22 giugno 2008

He's a hard bone

E' un osso duro.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

sabato 21 giugno 2008

He gave me thread to twist

Mi ha dato filo da torcere.
(Inviata da Gabriella)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

venerdì 20 giugno 2008

Here pussycat is hatching

Qui gatta ci cova.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

For force!

Per forza!
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

giovedì 19 giugno 2008

To bigcat

Gattonare.
(inviata da Insideblu)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

Give it today and give it tomorrow

Dagli oggi e dagli domani.
(inviata da Danielvski)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

Of point in white

Di punto in bianco.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

mercoledì 18 giugno 2008

He talks in a sliced way

Parla in modo affettato.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

I'm at the green

Sono al verde.
(inviata da Gabriella)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

martedì 17 giugno 2008

To have the hands in pastry

Avere le mani in pasta.
(inviata da Samthe7)
1 commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

At firm balls

A bocce ferme.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

lunedì 16 giugno 2008

To copy of healthy plant

Copiare di sana pianta.
(inviata da Empedocle)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

Eye to the pen!

Occhio alla penna!
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

At the good hour!

Alla buon ora!
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

domenica 15 giugno 2008

We are at horse

Siamo a cavallo.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

sabato 14 giugno 2008

All summed

Tutto sommato.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

venerdì 13 giugno 2008

He's a melted dog

E' un cane sciolto.
1 commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

giovedì 12 giugno 2008

Minced and reminced

Trito e ritrito.
3 commenti:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

mercoledì 11 giugno 2008

You have an ugly wax

Hai una brutta cera.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

martedì 10 giugno 2008

I'm reading a yellow

Sto leggendo un giallo.
1 commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

lunedì 9 giugno 2008

To take of vinegar

Prendere d'aceto.
(inviata da Leonardo)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

venerdì 6 giugno 2008

You have cleaned yourself again

Ti sei ripulito.
(inviata da Laura)
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

giovedì 5 giugno 2008

I feel down of rope

Mi sento giù di corda.
2 commenti:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

mercoledì 4 giugno 2008

He makes his comfortable pigs.

Fa i suoi porci comodi.
1 commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest

martedì 3 giugno 2008

I know it at beatfinger

Lo conosco a menadito.
Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest
Post più recenti Post più vecchi Home page
Iscriviti a: Post (Atom)

Facebook

English From Fear

Promuovi anche tu la tua Pagina

Facebook

English From Fear: il libro

Promuovi anche tu la tua Pagina

I Like You A Sack - The BOOK! - The Holy Text of EFF!!!

I Like You A Sack - The BOOK!  - The Holy Text of EFF!!!
In tutte le migliori (ma soprattutto nelle peggiori) librerie. Testimonia inviandoci una foto della tua libreria...perché noi non ci crediamo ancora!

Vuoi contribuire ?

Invia la tua frase From Fear a englishfromfear@gmail.com.

Cerca la frase

Le frasi "da paura"più cliccate

  • I don't see the hour
    Non vedo l'ora.
  • "I like you a sack..." is a book of a certain width!
    "Mi piaci un sacco..." è un libro di un certo spessore! Inviaci una foto della tua libreria con il libro oppure te con il libro o ...
  • Every left is lost
    Ogni lasciata è persa. (inviata da Andrea R.)

Contatore "God Taxi Driver"

Email che ci suggeriscono la frase "That God Taxi Driver":


Invia la tua frase da paura oppure la tua foto da paura all'indirizzo englishfromfear@gmail.com.

English From Fear Pro!

L'inglese da paura diventa professionale!

Per iPhone e iPod touch.

tutte le frasi da paura...

  • settembre 2016 (2)
  • novembre 2014 (7)
  • marzo 2014 (5)
  • maggio 2013 (7)
  • aprile 2012 (1)
  • marzo 2012 (1)
  • dicembre 2011 (4)
  • novembre 2011 (6)
  • ottobre 2011 (1)
  • settembre 2011 (1)
  • agosto 2011 (1)
  • luglio 2011 (2)
  • giugno 2011 (14)
  • maggio 2011 (9)
  • aprile 2011 (8)
  • marzo 2011 (7)
  • febbraio 2011 (8)
  • gennaio 2011 (22)
  • dicembre 2010 (12)
  • novembre 2010 (11)
  • ottobre 2010 (24)
  • settembre 2010 (18)
  • agosto 2010 (1)
  • luglio 2010 (30)
  • giugno 2010 (23)
  • maggio 2010 (22)
  • aprile 2010 (27)
  • marzo 2010 (25)
  • febbraio 2010 (35)
  • gennaio 2010 (19)
  • dicembre 2009 (15)
  • novembre 2009 (23)
  • ottobre 2009 (28)
  • settembre 2009 (21)
  • agosto 2009 (4)
  • luglio 2009 (30)
  • giugno 2009 (26)
  • maggio 2009 (31)
  • aprile 2009 (24)
  • marzo 2009 (27)
  • febbraio 2009 (28)
  • gennaio 2009 (30)
  • dicembre 2008 (30)
  • novembre 2008 (27)
  • ottobre 2008 (34)
  • settembre 2008 (30)
  • agosto 2008 (5)
  • luglio 2008 (28)
  • giugno 2008 (35)
  • maggio 2008 (25)
  • aprile 2008 (55)
  • marzo 2008 (19)

Dicono di noi

Meletta.net
EFF Pro su The Apple Lounge
The Apple Lounge
intervistati da The Apple Lounge
Apple Blog
iSpazio

When in Rome

I migliori posti di Roma, per vivere da vero romano la tua vacanza!


La guida When in Rome

Banner200x50

Ci piace leggere anche...

  • ROUNDHOUSE KICKS
  • Le prossime 100 gaffes del Premier!
    23 Luglio 2010 - Il Premier sconfigge il Cancro
  • Chi ha corrotto David Mills?
    La Cassazione dice...
  • Domande da porci
    Perchè Lancillotto...
  • TERRA2

Testimonial



Iscriviti

Post
Atom
Post
Tutti i commenti
Atom
Tutti i commenti

Inglese da Paura





Inglese da paura

Licenza

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.
© 2008-2014 Andrea Isidori e Federico Frezza. Gli autori si riservano tutti i diritti sui materiali pubblicati, inclusi quelli ricevuti per email o pubblicati nei commenti.
Immagini dei temi di compassandcamera. Powered by Blogger.